Совместный номер. Противостояние (СИ) - Страница 86


К оглавлению

86

 Немножко поразмыслив, я соглашаюсь с подругой и, оставив Кэвину все важные телефоны, мы едем в клуб. Меня всё беспокоит непонятное чувство тревоги и особо чувствуется напряжение во всем теле. Что же там всё-таки происходит?

Припарковавшись на стоянке клуба, мы с Рейч подходим к входу. Вывеска ярко освещена, немного мужчин у входа курят и поглядывают на нас, отчего по спине проходит холодок и мы, молча переглянувшись и крепче взявшись за руки с Рэйч, быстро пробегаем мимо этой компании к двоим охранникам. Показываю свой пропуск, и мы заходим с подругой, оглядываясь по сторонам. Но в коридоре трое охранников, что-то услышав по рации, идут навстречу нам и цепко хватают нас под локти. Я пытаюсь вырваться, но мои руки сжимают еще крепче до хруста в суставах.

− Отпусти меня, ты, здоровила! – громко возмущается подруга, за что получает грозный взгляд схватившего ее верзилы и повисший в воздухе с угрозой кулак.

− Не рыпайся девочка и заткнись, если хочешь быть целой, − цедит сквозь зубы второй.

Рэйч испуганно и недоверчиво косится на меня. Я тоже напугана и до сих пор не могу восстановить дыхание от угрозы. Черт, тут что-то происходит.

Нас толкают к кабинетам через зал, и я бегло ищу глазами хоть одно знакомое лицо. За барной стойкой и столиками мужчины распивают коктейли и беседуют. Сегодня это обычный бар: ни за пилонами, ни в зале я не вижу ни одного знакомого лица, но вот со стороны коридора выходит Моника. Ее испуганные и встревоженные глаза слегка опухли, видимо от слез. Она смотрит в зал пустым взглядом, и ее взгляд встречается с моим. Она на пару секунд цепенеет, но потом, снова придя в себя и сглотнув, выходит в зал, направляясь к компании мужчин за столиком.

Я пытаюсь ее позвать, но меня сильнее дергают за локоть и толкают к кабинету Ройза. Один из верзил заходит в кабинет, пока остальные двое крепко держат нас с Рэйч.

− Заходите, − слышу совсем незнакомый для меня голос, и уровень тревоги подскакивает в груди на пару уровней вверх.

Нас вталкивают в кабинет и на месте Эдриэна я вижу совсем незнакомого человека, лет 50 на вид, плотного телосложения, седого и в дорогом костюме.

Да что же здесь происходит? Кто этот мужчина и почему меня с подругой втаскивают сюда?

− Еще одна явилась птичка. Значит так, − берет он в руки и смотрит на бумаги, − твой договор теперь изменен. Это ж ты у нас местная танцовщица с борзотой, да? Участница шоу талантов, - он с издевкой хмыкает, - ладно, для тебя у меня тоже особые условия: шл*хой я тебя не сделаю, ты поедешь раскручивать мое новое заведение.

− Где Ройз? – в моем голосе столько страха, что я еле его узнаю.

− Какой из них? – подняв одну бровь, участливо интересуется мужчина, − старший еще в больнице, а вот куда подевался сынок, я бы и сам хотел узнать. Они банкроты, дорогуша. Теперь это заведение моё, ну и вы с вашими контрактами тоже.

Сердце замирает, пропустив несколько ударов. Я затаила дыхание и стою в полном шоке. Внутри холодеет. Новый хозяин?

−И что вы предлагаете? – бесстрашно интересуется Рэйч.  Выдержке и дерзости моей подруги я могу только позавидовать, чувствуя как меня начинает трясти, будто в ознобе.

− А я вам ничего не предлагаю. Я решаю, кто и где будет работать. И твоя подружка будет поднимать рейтинг другого заведения.

− А если не будет, − перебивает его Рэйч, оставив с открытым ртом и не дав договорить.

− Не в ваших интересах перечить девочки, плохо закончите и концов за вами не сыщут, − он демонстративно фыркает Рэйч,  а у меня внутри всё холодеет. С нами могут сделать всё, что угодно.

− Я не могу… − неуверенным тихим голосом произношу, встряв между ними, - не могу танцевать на пилоне, по крайней мере, ближайшее время. У меня ноги в порезах,  мне еще лечить царапины и шрамы, на ногах только недавно сняли швы.

− Так Ройз мне отдал порченный товар? – он задумчиво сидит, уставившись на мои ноги с минуту и поднимает глаза на свою охрану, − Дэйв, к Джейсону ее, − кивком указывает на нас с охранником, и меня разворачивают к выходу.

− Стойте! – я в панике оглядываюсь на подругу. Мне место уже определено, но что будет с Рэйч, отпустят ли они ее? Она слишком много знает и нежелательный свидетель для них. Хоть бы с ней ничего не случилось. Это я во всем виновата! Не нужно было сюда соваться и впутывать ещё и подругу. Но где гарантия, что они не явились бы в мой дом, если бы мы не приехали сюда? Но если бы Рэйч была дома с Кэвином, то всё бы с ней было хорошо, а так… черт…  − Что будет с моей подругой? Отпустите ее, она тут ни при чем!

− Да, но она может разболтать о тебе. Нам не нужно заметать еще дополнительно следы, мы просто не станем их делать, - он рассматривает Рэйч, - она мне без надобности, − и машет  в ее сторону рукой, чтобы подругу увели.

− Нет! Нет!  − я вырываюсь изо всех сил, чувствуя резкую боль в руках и волосах. Удерживая за локти и затылок, меня загнали в ловушку. – Я буду… − опустив глаза со стекающими на мягкий ковер слезами тихо повторяю, - не трогайте ее, пожалуйста, всё что скажете.

− Бёрнс стой, − он отзывает верзилу, уводившего Рэйч, - вот это я понимаю, дружба, − мужчина откидывается в кресле.

− Не смей! – тихо шипит, почти рыча Рэйч, - Кирс!

− Мобильники и все средства связи на стол, девочки. И, так и быть, вдвоем едете: ты танцуешь, − смотрит на меня, - а ты будешь официанткой, − переводит свой взгляд на Рэйч. – Обе свободны. Дэйв! К Джейсону обеих!

Я выкладываю трясущейся рукой мобильник из кармана. Как же теперь Кэвин? И что будет с мамой, когда она узнает, что мы пропали?

86